サムイ島でタイ語のクラスを受講しました。そこで学んだこと

たいてい夜明け直後、サムイ島が息を呑むような瞬間がある。潮風がヤシの葉を揺らし、最初のスクーターが静かな道をゆっくりと走り去る。乗り手たちはまだ眠そうな目をしているが、それでも決意は固い。そんな静かな朝、濃いタイコーヒーを片手に、タイ語のクラスに申し込むことにした。「サワディークラップ」という挨拶を超えて、サムイの魂に触れてみたかったのだ。一言一言、じっくりと。

サムイ島でタイ語を学ぶ理由

エメラルドグリーンのジャングルと透き通る海が織りなすタペストリーのような景色に惹かれ、何年もサムイ島を訪れていた。しかし、言葉こそが真のパスポートなのだと気づいた。ただの傍観者でいるのと、島の穏やかなリズムの一部になるのとでは、言葉が違いを生むのだ。ほんの少しの言葉が、笑顔を会話に、取引を友情に変えることもある。

適切なクラスを見つける

サムイ島には語学学校がたくさんあるのですが、私は サムイ語学学校 チャウエンにある、風通しの良い教室からは賑やかな路地を見渡すことができ、勉強と人間観察を両立させるのに最適です。(Googleマップで「Samui Language School」と入力して検索できます。)

ヒント:多くのスクールでは体験レッスンを提供しています。ぜひ一度お試しください!講師によってスタイルは異なるため、自分に合ったレッスンを選ぶことは、適切なフレーズ集を選ぶことと同じくらい重要です。

私の最初のレッスン:笑いとレモングラス

初日、先生のクン・フォンは、紛れもないタイ人の温かさで私たちを迎えてくれました。「マイ・ペン・ライ」と満面の笑みで言いました。心配ありません。この言葉は私のマントラとなり、発音を間違えた時の慰めとなるでしょう。

私たちは挨拶、数字、メロディーの上下など、基本的なことから始めました。教室には近くの市場のレモングラスの香りが漂い、外からは笑い声が聞こえてきました。 チャウエンナイトマーケット まるで私たちのレッスンに参加したがっているかのように、ふわふわと浮かんできたようでした。(Googleマップで「チャウエンナイトマーケット」と入力して検索できます。)

教室の外で:サムイ島でタイ語を練習できる場所

市場で

私のお気に入りの「宿題」の一つは、 フィッシャーマンズビレッジウォーキングストリート 金曜日の夕方、お店の人たちは私の拙いタイ語を喜んでくれて、時にはもっと大きな笑顔で、あるいはムーピンの串焼きをもう一本くれました。(Googleマップで「Fisherman's Village Walking Street」と入力して検索できます。)

ビーチで

黄金色の砂浜とゆったりとした午後のひとときが流れるラマイビーチは、私の仮設教室になった。果物売りや手編みの帽子を売る老人とおしゃべりした。一つ一つの会話が小さな勝利だった。たとえ不安定でも、架けられた橋のように。

(Google マップで「Lamai Beach」と入力して検索できます。)

寺院にて

訪問 ワット・プライ・レーム 再び機会が訪れた。サフラン色の僧衣をまとった僧侶たちにタイ語で挨拶し、ぎこちなくも誠実にお辞儀をした。寺院の精緻なモザイク画が真昼の太陽にきらめき、一瞬、サムイ島の街並みに溶け込んだような気がした。

(Google マップで「Wat Plai Laem」と入力して検索できます。)

私が学んだこと、そして得たこと

サムイ島でタイ語を学ぶのは、動詞や母音を学ぶためだけではありません。市場の会話のリズム、先生の優しい励まし、夕風に漂う笑い声など、耳を傾けることも大切でした。謙虚さと忍耐、そして良い仲間と共に間違いを犯すことの喜びを味わうこと。

私のお気に入りの言葉は「sanuk」になりました。楽しさ、喜び、人生を楽しむ精神。それがこの島を活気づけているのです。 バンラック桟橋 ホタルの輝く夜に ジャングルクラブ (Google マップで「The Jungle Club Koh Samui」と入力して検索できます。)

あなた自身の言語学習の旅のためのヒント

  • 小さく始めましょう: 毎日いくつかのフレーズを覚えましょう。「ありがとう」(khop khun krap/ka)だけでも十分伝わります。
  • 間違いを恐れないでください: タイ人は寛容なことで有名で、笑いは最高の教師です。
  • どこでも練習できます: トゥクトゥク、麺屋、またはサロンの値段交渉をしているとき セントラルフェスティバルサムイ(Google マップで「Central Festival Samui」と入力して検索できます。)
  • 耳を澄ませてください: タイ語には声調があります。話すだけでなく、聞くことも大切です。島全体があなたの教室です。

別れの言葉

サムイ島を離れる時、島の歌声と香りが私の中に残っていました。私のタイ語はまだたどたどしいものでしたが、一言一言が、言語や文化を超え、この美しい場所の奥深くへと導く、踏み石となりました。サムイ島を訪れる機会があれば、ぜひレッスンを受けてフレーズを学び、この島から優しい知恵を学んでください。きっと、来た時よりも豊かな気持ちで島を後にすることでしょう。約束します。

さようなら、友よ。サムイ島の太陽が輝く海岸でまた会う日まで。

エウストルジオ・キハノ

エウストルジオ・キハノ

上級文化特派員

エウストルジオ・キハノ氏は、ジャーナリズムと文化探究の分野で40年以上の経験をサムイ・ラブに持ち込みます。キャリアの大半をラテンアメリカと東南アジアの秘められた物語の発掘に費やしてきたエウストルジオ氏は、深い好奇心と共感的なアプローチで知られています。彼の作品は、地元の伝統と世界中の人々の間に橋渡しをすることで、本物の体験を求める旅行者にとって信頼できる代弁者となっています。穏やかな物腰と物語を語ることに情熱を注ぐ彼は、あらゆる背景を持つ人々との繋がりを大切にし、島の隠れた魅力や古くから受け継がれてきた慣習を常に共有することに熱心に取り組んでいます。

コメント (0)

ここにはコメントがまだありません。あなたが最初のコメントを投稿できます!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です